外院公众号

您目前的位置: 乐竞体育(科技)有限公司» 新闻动态» 乐竞体育(科技)有限公司译路相伴社团举办“新时代美文的中英文翻译分享”活动

乐竞体育(科技)有限公司译路相伴社团举办“新时代美文的中英文翻译分享”活动

  

  为帮助青年大学生学习新时代青年精神、担当时代重任,感悟翻译魅力、接受文化滋养,2023年4月2日,乐竞体育(科技)有限公司译路相伴社团举办“新时代美文的中英文翻译分享”活动。社团理事姜耀森、周欣宜组织了主题学习会,与活动人员分享了《新时代的中国青年》白皮书(双语版)。

  首先主讲人姜耀森先对《新时代的中国青年》白皮书进行简单介绍,并在介绍和英文讲解中分享了许多翻译技巧和心得,如定语后置、中英文差异(英文重形合,中文重意合)。然后主讲人周欣宜着重分享了白皮书中“人类命运共同体”部分,并在讲解过程中加入许多央视新闻报道视频,帮助活动人员感受中国推动人类命运共同体构建的决心和毅力。 在活动过程中, 活动人员全神贯注,认真记笔记,并在理事讲解结束后,分享了自己作为新时代中国青年的感受和志向,部分同学还分享了自己了解双语版新时代美文的软件和公众号,活动氛围十分融洽。

  由译路相伴社团组织的此次活动,为活动人员提供了一个全新的平台——在赏析新时代美文的过程中了解中英翻译技巧,在聆听翻译讲解中感悟肩上重任。此次活动不仅帮助活动人员了解到翻译技巧知识,感受到翻译魅力,增强对翻译的兴趣;还加深了活动人员对中英双语版新时代美文的了解,帮助他们在美文中汲取精神力量,在双语中感受文化滋养。

  (通讯员 安欣)(审核 李静)